Hallo,
Momentan bin ich zwar privat noch mehr als beschäfftigt mit den
Vorbereitungen für einen bevorstehenden Umzug und einem neuen Job, aber
danach steht eigentlich die Fertigstellung der luxemburgischen Version
von Mozilla auf dem Programm.
Als Nachfolgeprojekt von Mozilla war eigentlich die Übersetzung von OO.o
geplant, sollten sich aber weitere Interessenten finden, die an einer
Mitarbeit bei einer KDE Übersetzung helfen würden, könnte ich mir auch
ein solches Projekt vorstellen. Vor Herbst 04 werde ich aber wohl kaum
damit anfangen können.... leider.
mfg
Jang Lemmer
Serge Marelli wrote:
-----Forwarded Message-----
From: Heiko Evermann <Heiko.Evermann(a)gmx.de>
To: contact(a)linux.lu
Subject: KDE auf letzebuergisch?
Date: Mon, 09 Feb 2004 15:24:55 +0100
Hallo,
KDE ist Euch ja sicherlich ein Begriff (
www.kde.org) KDE wird schon in eine
ganze Reihe von Sprachen übersetzt (siehe
i18n.kde.org) Letzebuergisch ist
noch nicht dabei.
Hat von Euch vielleicht jemand Interesse, damit anzufangen?
Ich selbst bin mit ein paar anderen Leuten dabei, KDE ins Plattdeutsche zu
übersetzen. Falls Ihr Leute kennt, die mit einer letzebuergischen Übersetzung
anfangen möchten, könnten wir Euch vielleicht bei den ersten Schritten
behilflich sein.
Herzliche Grüße,
Heiko Evermann
--
Master Computer Club Luxembourg Asbl: Mozilla op lëtzebuergesch:
http://www.mccl.lu http://www.lemmer.lu/~mozilla